当前位置 >> 首页 >> 最新动态
朝香酒厂便函9月号
2011-9-15
朝香酒蔵便り         2011年9月号
                          あさかさかぐらたより
                                             天津中谷酒造有限公司
                                              天津市東麗経済開発区二緯路
                       TEL.022-2499-1092 FAX.022-2499-3364



               酒造りの始まり

 空には薄雲が流れ、秋空が広がっています。今年は太平洋高気圧が弱く、9月早々に日本列島に台風が上陸しました。夏に勢力を増す太平洋高気圧と冬に大きくなる大陸高気圧の勢力が逆転し、その隙間に台風が通過したのです。秋晴れの下、乾いた心地よい風が吹き渡ります。

 酒造りが始まります。9月9日、最初の原料米が搬入され、精米を始めました。米の表面を磨くように削り落とし、米の芯だけで酒を醸します。
 13日に最初の米を蒸します。清酒造りでは、米を冷ますにも、発酵温度を下げるにも、自然の冷気の助けが必要です。気温が下がってくれるのを待ちたいところですが、醸造量と設備の関係で、今月から作らなければ酒が足りなくなってしまいます。河北の秋は短く、間もなく朝夕が肌寒くなります。来年5月まで酒造りは続きます。

 秋は稔りの季節。栗の収穫も始まります。「天津甘栗」の産地は天津市街から北へ100キロくらいにある燕山山脈です。「天津」の名前の由来は、天津に集められ、天津から出荷されるからです。
 炉の上に置かれた鉄鍋で黒い小石と共に栗を煎ります。時々水飴を加えますが、甘栗の甘さは水飴によるものではありません。水飴は栗の表面に膜をつくり、栗の水分を中に閉じこめて柔らかい仕上がりにするためのものです。更に水飴は、栗を黒く艶やかに化粧してくれます。甘栗が出回るのももうすぐです。

 ふと気が付くと、燗酒の美味しい季節になっています。今の時期、日本料理店では秋刀魚(さんま)の塩焼きが人気メニューです。焼きたてに醤油を掛けて、レモンを搾ります。秋刀魚を一口。口いっぱいに広がる香ばしさと程良い油。そして燗酒を一口。じわりと体に滲み通り、幸せな気分になりました。焼き魚には日本酒が合うことを実感です。

                         この号終わり

朝香酒蔵便り         2011年9月号
                          あさかさかぐらたより

                                             天津中谷酒造有限公司
                                              天津市東麗経済開発区二緯路
                       TEL.022-2499-1092 FAX.022-2499-3364

                                   开始酿酒
  
    晴空中漂浮着一缕白云,秋季天空的氛围越来越浓了。由于今年太平洋高气压弱,9月份台风就早早地登陆了日本列岛。夏季势力强大的太平洋高气压与冬季大陆高气压发生变换,在变换的间隙中台风通过了。晴朗的秋天,风都是干燥的。
    酿酒已经开始,9月9日原料米本季度首次购进,精米已经开始,将大米表层磨掉,用大米的米芯酿酒。13日蒸的米,酿酒作业无论是蒸米放凉,还是降低发酵温度,都需要自然的冷空气帮助。我们真想继续等待天气变冷,但因为酿造的酒量与设备的原因,本月不开始酿酒,就会出现供不应求了。华北的秋季很短,很快早晚就会感到凉意了,酿酒会持续到明年的5月。

   秋季是收获的季节,板栗已开始收获了,”天津甜栗”的产地是距天津往北100公里的燕山山脉。取名[天津]是由于天津是栗子的集散地。
    在炉子上放上大铁锅,栗子与一些黑色的小石子一起在锅中翻炒,不时还向锅中撒糖水。要知道栗子的香甜绝不是撒糖水的缘故。糖水的作用是在栗子的表层形成膜,使栗子所含的水分不易蒸发,栗子就是这样炒熟的。特别是糖水还使栗子有光泽并发黑,起到化妆的作用。糖炒栗子很快就要上市了。

    不要忘记,现在也是饮用热酒的季节了。在日本料理店,盐烤秋刀鱼是最受欢迎的了,烤好后撒一点酱油,挤一点柠檬。咬上一口鱼,喝上一口酒,倍感幸福!日本酒适合烤鱼。


                                               完


作者:李恒岐译
来源:中谷正人